Minimize_grey Media Player
Current Segment URL:
Show transcription
Show translation
p1
Play
Whereabouts did you do your teacher training?
Nick: Whereabouts did you do your teacher training?
p2
Play
Kinyi Batchelor College
Here at Batchelor College
p3
Play
And how long did that take?
Nick: And how long did that take?
p4
Play
Four years.
Four years
p5
Play
And who else was there with you?
Nick: And who else was there with you?
p6
Play
Pendele,
Pendele
p7
Play
Wali,
Wali,
p8
Play
Helen McCarthy,
Helen McCarthy,
p9
Play
Suzanne Nurra,
Susanne Nurra,
p10
Play
Yembiying.
Yembiying.
p11
Play
Yembiying?
Yembiying?
p12
Play
Yembiying.
Yembiying,
p13
Play
Yembiying im ngadde wurrkama nimbi tye, ba himin get sick
Yembiying was there working with us all, but she became sick.
p14
Play
So she didn't finish her degree?
Nick: So she didn't finish her degree?
p15
Play
Na and Magaret Gilbert
No, and Margaret Gilbert too.
p16
Play
ye they were SAS, five, six,
yeah they were SAS students, five, six of us.
p17
Play
So you were all in the same year?
Nick: So you were all in the same year?
p18
Play
Yeah, in the same year.
Yes in the same year
p19
Play
Ok so that took you four years?
Nick: Ok so that took you four years?
p20
Play
Four years.
Four years.
p21
Play
Ngaddi tye three years marri langa Batchelor, dumbat that training.
We went to Batchelor maybe for three years doing the training,
p22
Play
And after that mela bin go through Deakin that last year.
and after that we wdid it through Deakin for the last year.
p23
Play
Nganggi ninggi.
Nick: Can you say it in Ngan'gi?
p24
Play
Ba! ngaddi tye wuni kana Melbourne,
Whoops! yeah after that we went to Melbourne,
p25
Play
Angganmerr same time, what that word na?
at the same time with Miriam, for ... what's that word now?
p26
Play
Tyen word?
Nick: What word?
p27
Play
mmm graduate ngirrim nyinda Geelong nide ngaddi tye.
um, 'graduate' - we got to go to Geelong.
p28
Play
E yerryaga hat ngani watypala gimi warrim fi ngun when they graduate yerr nyinda nganni fi tye, e yerr
And you know those kinds of hat white fellas wear when the graduate, well we got to wear those, and that thing,
p29
Play
ngani cloak gimin yerrkerre.
like a big gown.
p30
Play
Yubu napa.
It was really good.
p31
Play
Ngayi minde derrigidi ngemi tye ngani tye Melbourne,
I didn't like going to Melbourne,
p32
Play
awa watypala mityity bakuty wurru.
because there's just too many white people.
p33
Play
Like dede nyinnin wudupunngi ferrferr dengini ngayi.
The place gave me the shivers then.
p34
Play
But detyengi use to ngim kana ngaganimbirr tyerrakul watypala.
But today I am used to talking to white people.
p35
Play
Angganmerr ta like,
Angganmerr was like
p36
Play
she was a role model.
she was a role model.
p37
Play
And today
And today
p38
Play
pufuy yenim deme yin napa deti ngayim nyin dangingirr fimityatit yenim.
she continues to teach us how all those things should be done.
p39
Play
Ngayi ngaganim wurrkama still kuwul nide helpim ngimbirr ngaganim awapurrpurrk.
I still work at the school helping the children.
p40
Play
Yedityerrmusye wakay wannawam waty.
The old men have all passed away.
p41
Play
Kuri start wirrim awayaga yedinganggu awayoung girl,
They've started drinking now, the young men and the young girls,
p42
Play
young girl?
how do you say 'young girls' again?
p43
Play
Apuderri!
Nick: Apuderri
p44
Play
Apuderri!, werrim waty nimbi kuwul minde wurrkama yubu werrim baty.
Apuderri! when they finish school they don't have good jobs.
p45
Play
Kuri wanning kukuduk yeyi yerryaga yerrwulek,
So then they get into drinking grog, and that other bad stuff,
p46
Play
ganja ngunu?
you know 'ganja'?
p47
Play
Yerryin ngan ngagurr,
That stuff was … for us,
p48
Play
ngagurr ngaddi wirrir kuwul minde ngerrmebaty tye yerr nyinnin minmi.
back when we were going to school, we never had to deal with that stuff.
p49
Play
Culture learn ngirrim,
We learned about our culture,
p50
Play
ye culture, culture learn ngirrim.
yeah culture, culture was what we learned.
p51
Play
Awayedityerrmusye guniguni wakay wannawam waty, ba wannam waty? wannawam waty?
All the old men and women have now passed away, ... 'past away?'
p52
Play
Wannam waty.
Passed away?
p53
Play
Wannam waty.
Passed away.
p54
Play
And did you really enjoy being a school teacher? What did you like about teaching, that period of your life when you were a teacher?
Nick: And did you really enjoy being a school teacher? What did you like about teaching, that period of your life when you were a teacher?
p55
Play
Detyengi nginyinggin awayaga,
Today I see them all,
p56
Play
teachim ngimewirr ngagadi.
all the ones that I have taught.
p57
Play
Yedinganggu wurrkama yubu kana werrim baty.
Young boys who now have good jobs,
p58
Play
E apuderri nyinnin,
and young girls too,
p59
Play
awayeyi family werri kana wirrim.
some now with their own families.
p60
Play
But dede kinyi,
But this country here,
p61
Play
Nauiyu Nambiyu ngan ngannim wapup,
this Nauiyu Nambiyu where we live,
p62
Play
minde dede ngagurr, awa Malak Malak nem.
it's not actually our country, it belongs to the Malak Malak people.
p63
Play
Yubu derrgidi ngerim kinyi, nganam fital kinyi kuwul ngagadi wirrir tye,
It is good here, I like it. I grew up here, went to school here,
p64
Play
membirr yedi ngeben derridu membirr ngarim fimetyat.
I found a husband here and had children here.
p65
Play
Membirr ngayi derrigidi werrim dede kinyi.
My kids all like this place.
p66
Play
Ngarimbirr tyatyarrpu 'Ba, ngumbuda wul nime kana!'. 'Aya, kinda ngimbi nime'.
I ask them 'How about we go back now?'. 'No, let's stay here!'.
p67
Play
Kinyi wurru yanam fital' wirringngindi membirr ngayi ninggi falmi fagarri ngerim baty.
'This is where you grew up' my kids say to me, the two daughters I have.
p68
Play
Angganmerr yipe wirrike ta.
Angganmerr is their aunty.
p69
Play
And do you have um sort of fears about your childrens future? What do you see
Nick: And do you have um sort of fears about your childrens future? What do you see ...
p70
Play
Well membirr ngayi ye
Well my daughter,
p71
Play
for them in ten years time?
Nick: ... for them in ten years time?
p72
Play
Membirr ngayi wuryeyi wurdedetyi,
My eldest daughter,
p73
Play
kuri kana yening kukuduk.
she now drinks alcohol
p74
Play
E yerryaga yerrwulek gantya yenim fifi,
and she smokes that other bad stuff - ganja,
p75
Play
yedi bengin derridu,
and she partnered up with a guy,
p76
Play
minde fekiderri warrinne tye wa nyinnin wamipurr.
but wasn't with him for long.
p77
Play
Cause nem deme nyin deti deme baty tye yedi, kuri ngini, gantya ngini.
Because he was also into the same stuff, alcohol and ganja.
p78
Play
Kawu ngayi wadedetyi dangim fityat, Max,
My eldest grandson is Max,
p79
Play
E wurwetimuy Mariah, nyin Wubunytyi nem membirr.
and a girl Mariah,they're Wubunytyi's children.
p80
Play
And ngayi nginyinggin kawu ngayi wanam fital nyinnin,
I see my grandson,
p81
Play
ngaganinne tyarrakul,
and I say to him,
p82
Play
Yani kuwul ngan watypala tityim wirrmimbi ngini, yubu depi minde kuri or
'You go to school, let the white men teach you, keep a clear head, and as for alcohol
p83
Play
or yerrnyinnin yerrwulek ngini think yimi yani ngimne.
or that other bad stuff, don't think about it', I say to him.
p84
Play
Do you think your kids and your grandkids will be able to hang on to Ngan'gi and still speak it?
Nick: Do you think your kids and your grandkids will be able to hang on to Ngan'gi and still speak it?
p85
Play
Ngaganimbirr tyarrakul Ngan'gi la dedenggurr,
I speak to them in Ngan'gi around home,
p86
Play
and,
and,
p87
Play
ep minmi ne?
but maybe not eh?
p88
Play
Detyeri wannim they understand.
They have a passive understanding.
p89
Play
And at the
And at the,
p90
Play
I can say at the school?
Can I talk about the school?
p91
Play
At the school lot of the kids they speak Kriol,
At the school lot of the kids speak Kriol,
p92
Play
ye mix English, Ngan'gi they understand.
mixed with English, and Ngan'gi they understand.
p93
Play
But what I'm saying is that we need more help from parents, guardian, elders,
But what I'm saying is that we need more help from parents, guardian, elders,
p94
Play
that sent their kids to St Francis. We need help.
that sent their kids to St Francis. We need help.
p95
Play
Ngayi napa, Wali, Angganmerr, Pilawuk,
There is myself, Wali, Angganmerr, and Pilwawuk.
p96
Play
e yeyi Rambo yenim, peyi wurrkama ngannim wurrkama Shotgun.
Sometimes Rambo comes up and works up here with us and also William.
p97
Play
Ngarrimbirr fimityatit membirr, membirr ngagurr ka.
And we teach the children, your children.
p98
Play
A membirr nayin nime too, kawu ngayi wannim wirrir peyi afutyu ngayi,
And our kids too, and my maternal and paternal grandkids,
p99
Play
deme ngani nyinnin kuguk.
we still have to teach them.
p100
Play
Deme nyin nimbi minde ngimbimi nime ngini ngamban nime nyin wulek kana.
If we don't live our culture, then it will be bad for us.
p101
Play
We gotta lose everything,
We will loose everything,
p102
Play
our culture,
our culture,
p103
Play
our lifestyle.
and our lifestyle.
p104
Play
So marri we need more indigenous teachers, young people,
So probably we need more indigenous teachers, young people,
p105
Play
to train up and become teachers, ya.
to train up and become teachers, you know.
p106
Play
So you got a few new ones in the school now?
So you've got a few new ones in the school now?
p107
Play
Yeah we got about what?, marri five?
Yeah we've got about what?, maybe five?
p108
Play
Right. So there was a big gap between when you and Louise and Agnes and that group finished,
Right. So there was a big gap between when you and Louise and Agnes and that group finished,
p109
Play
in the school, what ten years ago?,
in the school, what ten years ago?,
p110
Play
Yeah ten years ago.
Yeah ten years ago.
p111
Play
and there's a new batch now. Was there anyone in between there or
and theres a new batch now. Was there anyone in between there or
p112
Play
Nothing only watypala mityity.
No, just whitefella teachers.
p113
Play
So there must be a big difference in the sort of atmosphere in the school when there's indigenous teachers there, local, local people was teaching.
So there must be a big difference in the sort of atmosphere in the school when there's indigenous teachers there, local, local people were teaching.
p114
Play
Awapurrpurrk deti wirringindi 'Ya ngamban nime puty!'
The children say to me 'Take us out bush!.
p115
Play
Apirri gimi miyi yanniwirr dudu mipurrpurrk gagu agarrtyinytyi yarrgantyiwirr.
'Take us out like you used to and show us how to get bushtucker and fishing'.
p116
Play
Yerrdeme nayin pagu.
'Give us our way!'.
p117
Play
Yerrngandini nganggidi nimbi puty mipurrpurrk nganggidi ngambaniwirr dudu nganggadi.
Before we use to go out and teach them about busk tucker.
p118
Play
Ah forget, Kikirrin im come.
Oh, I forgot, Kikirrin use to also help out too.
p119
Play
So it's hard now yeah,
So it's hard now, you know,
p120
Play
cause we don't get much help from people around us.
because we don't get much help from people around us.
p121
Play
And when there's
And when there's
p122
Play
I mean in the community.
I mean in the community.
p123
Play
and when there's just whitefella teachers in the school, they can't teach culture can they?
and when there's just whitefella teachers in the school, they can't teach culture can they?
p124
Play
Nothing!
Nothing!
p125
Play
they just, that's not possible.
they just, that's not possible.
p126
Play
Ngan'gi ngini deti dictionary yaga ngunu?
For language, you know the dictionary?
p127
Play
Marrfurra ninggi dangingirr fime,
the one that Patricia made,
p128
Play
well start ngirringgu dictionary nyinnin Pilawuk.
well we made a start with that, me and Pilawuk.
p129
Play
Ngayi ngaganim wurrkama la school like
I only work at the school,
p130
Play
three days like on a Tuesday, Wednesday, and on a Friday we do culture.
three days like on a Tuesday, Wednesday, and it's on a Friday that we do culture.
p131
Play
So what sort of things they do on a Friday?
So what sort of things do they do on a Friday?
p132
Play
We take them out,
We take them out,
p133
Play
Ngan'gi ninggi?
In Ngan'gi?
p134
Play
Ba, ngarrganytyiwirr awayedi minda nana ngagurr ngarranewirr tyerrakul
Oh yeah! We take them out. The difficulty can be with the ones we aren't allowed to talk to,
p135
Play
yedinganggu.
the boys.
p136
Play
Ngarriny apirri last week ngariny tyarrpu wulmen ngayi ngatya ngayi Shotgun William.
So last week I asked my old man, my uncle Shotgun William,
p137
Play
E mem Yu' dengini nem wulek wulek too yenim.
and he agreed to come, even though he's pretty unwell.
p138
Play
But tyepe yirrini tye pagu, ngarrinytyiwirr tye bus werri, ngayi Wali awapurrpurrk.
But still he came along, and we took them out, me, Wali and the kids.
p139
Play
Awamityity peyi deti wurschool teacher wawatypala.
There was also a white school teacher, and some whitefellas.
p140
Play
Ngirrimbirr ngannim,
We say to them,'
p141
Play
Nagurr yannim wunu pagu dede nagurr nimbi kinyi dede ngagurr nide
When you come from your place and come to our place,
p142
Play
tityim yirrimbirr yannim membirr ngagurr reading, maths, English ani yin ka.
you teach our kids reading, and maths, and English, and stuff like that'.
p143
Play
Ngagurr ngirrimbirr ngagurr kana ngarrindirr fimityatit ngini deme ngagurr,
'But now', we say to them, 'we will teach you about our culture,
p144
Play
pi kekik deme ani yin ka, bush tucker.
like welcoming you to the place and all about bush tucker'.
p145
Play
I mean how to survive in the bush.
I mean how to survive in the bush.
p146
Play
It's good for white people to know, ye, deme ani yinnin.
It's good for white people to know, you know, things like that.
p147
Play
Well a lot of the things we're doing now at the school, like it's different.
But lot of the things we're doing now at the school, like it's different.
p148
Play
It's hard for the kids.
It's hard for the kids.
p149
Play
So the curriculum has changed, has it?
Nick: So the curriculum has changed, has it?
p150
Play
Ye, the curriculum im change, like every year.
Yeah, the curriculum changes, like every year.
p151
Play
Mmm. But,
Mmm. But,
p152
Play
Is it hard for you to keep up with those changes?
Is it hard for you to keep up with those changes?
p153
Play
Ye, cause I don't do program n stuff like that, cause I'm a TA.
Yeah, because I don't do programming and stuff like that, because I'm a TA.
p154
Play
I just help with disciplining them and talking to them if they're naughty ones.
I just help with disciplining them and talking to them if they're being naughty.
p155
Play
Wakay?
Are we done?
p156
Play
Wakay.
We're done!