Minimize_grey Media Player
Current Segment URL:
Show transcription
Show translation
p1
Play
Wurrkama ngayi kinyi nimbi ngagadi wurrkama tye
It used to be the case that I was working here,
p2
Play
kuwul nide.
at the school.
p3
Play
E aladay mem,
And when it was time for the holidays,
p4
Play
kak wurru ngagadi tye kinyi nimbi Amungal ngaganim wap.
I used to leave here and go to Adelaide River and stay there.
p5
Play
Ngini tye nyinnin,
So one time I'm there,
p6
Play
wait ngime tye ngini,
waiting there,
p7
Play
kala ngayi kana yedi tye pinul ngini ngerrin tum wulmen nyinda Amungal.
until my mother came for this funeral, we buried this old man there at Adelaide River.
p8
Play
Pinul wakay kana nyinnin,
When the funeral was over,
p9
Play
ngarin tipek kala ngayi dede wuni pefi kana dede,
I went with my mother to that country over thataway,
p10
Play
awa Gegityu nem,
belonging to the Gagadju,
p11
Play
pipul.
those people.
p12
Play
Aladay ngini ngagadi tye nyinda pefi,
I went there for a holiday,
p13
Play
christmas aladay.
the Christmas holiday.
p14
Play
A awa
And those peo...
p15
Play
watypala peyi,
those white people there,
p16
Play
wanningi tyatyarrpu kana,
they used to make me offers,
p17
Play
'Derrgidi yerim wurrkama' wirrmengindi.
'Do you want a job?' they asked me.
p18
Play
'Yu wurrkama ngini ngupun fifili ngaganim' ngimbirr.
'Yes I am looking for work', I told them.
p19
Play
Kuwul mene ngini tye ngani wurrkama, minde derrgidi ngemi tye.
There was some work at the school there, but I didn't really want that.
p20
Play
A awaCDP mob kana warringngi tyerrpu, secretary ngini,
And then the CDP (community development program) people asked me about being a secretary,
p21
Play
e warringindi du kana office nyinnin tyanggul nyide,
and pointed me to an office which was surrounded by jungle,
p22
Play
aya minmi minde ngani wurrkama ngini nyinnin ngim.
and I thought to myself 'No way, I'm not working there'.
p23
Play
Awatourism kana,
Next were the tourism people,
p24
Play
awacountrymen peyi ka awa Malarrk,
there were some countrymen there, Malarrk mob,
p25
Play
Mayili mob,
and amongst the Mayali mob,
p26
Play
wanniwirr tyatyarrpu tye awa young people,
they were asking around among the young people,
p27
Play
dum yirrmi ngini treyning kinyi hospitality wirrim,
whether they'd like to undergo training in a hospitality course,
p28
Play
meyiwirr tye yedi.
they were asking around.
p29
Play
E werrbengi derridu ngayi kana wurrungmen, 'Yu' ngimbirr.
And they found me, even though I'm the wrong person for that area, and I said 'OK'.
p30
Play
Trayim ngimi ngini yerrnyin job wurrkama nyin wityi ngini.
'I'm willing to give that kind of work a try for a bit'.
p31
Play
Well enrol'em wirringindi wakay.
And so they enrolled me in it.
p32
Play
Ngagadi wurrkama tye peyi ngan,
So there I was working away,
p33
Play
trayin ngirrme tye ngaddi
we were doing this training,
p34
Play
Aladay In.
at the Holiday Inn.
p35
Play
Det gagu nyinnin bilding ngani gagu awarrapun gimin.
The building there was made in the shape of a crocodile.
p36
Play
For ngani wan manty,tu manty
We were working there maybe for one month, or two months,
p37
Play
til warringirr tyarrpu Tyagani derrgidi yerim,
til they asked us what we'd like to speciaslise in,
p38
Play
wurrkama'
workwise.
p39
Play
'Yiya' ngimbirr 'Kuguk, think ngimi wityi ngini.
'Gee, I don't know' I said 'Hang on, let me think about it.
p40
Play
Minde nana ngani wurrkama bar nyirre or,
I don't want to work in a bar,
p41
Play
waitressing
or do waitressing.
p42
Play
Dat already deme nyinnin ngime tye ngagadi wuni yirre,
I have already been doing that sort of work when I was back there,
p43
Play
Daly River.
at Daly River.
p44
Play
Tyagani wurrkama yeyi deti derrgidi ngerim.
Wha... I would prefer another kind of job'.
p45
Play
So wirringindi 'Dede nyinyi kide yirim kinyi ngan Jabiru'
So they asked me 'Whereabouts are you staying here at Jabiru?'.
p46
Play
ngimbirr 'Aya kala ngayi dim wuni Putangga Airstrip,
So I told them 'My mother is living at Putunga airstrip,
p47
Play
ep wurrkama,
so for work,
p48
Play
more klusyap ngini,
if there were something a bit closer,
p49
Play
ngiwi,
where I could be,
p50
Play
yaga ngani wurrkama ngini dede nyin yerre kana,
working in that general vicinity,
p51
Play
Gegityu lodge Kuwinda.
like maybe Gagadju Lodge Cooinda?'.
p52
Play
E shop nyirre kana warringngi fityat ngagadi wurrkama tye kultya senta nyin.
So they put me in the shop at the culture centre and I worked there.
p53
Play
Awatourist nem ka,
And all the tourists,
p54
Play
waddi peyi waddi wirrir bilding nyinnin
they'd come into that building.
p55
Play
Bilt mem ngani syeyp ngani gagu yirrng gimin.
It was built in the shape of a pig-nose turtle.
p56
Play
Ngagadi wurrkama tye bout tu years.
So I was working there for two years.
p57
Play
Watypala werri pagu waddi wanningi tyetyerrpu waddi,
The white people would ask me all sorts of stuff,
p58
Play
deme yaga nginni ka old pipul ngin like,
like about our traditional culture and how our ancestors were,
p59
Play
ngani nayin nime gimin.
about people like ourselves.
p60
Play
Wirrim 'Kuguk wannin lali dede puty wuni?.
They'd ask 'Are they still living out bush?'.
p61
Play
Ngimbirr 'Minmi wakay kana,
And I'd explain 'No, that's no longer the case.
p62
Play
wembem werri kana ngerrim baty outstation ngagurr,
Now we have houses on our outstations,
p63
Play
murriga,
and cars,
p64
Play
minda hunt ngirrim ngannim olden days time gimin,
and we don't go out hunting the same way we did in the olden days',
p65
Play
ngimbirr.
I'd explain to them.
p66
Play
Ngudam wulerri wuni boss ngayi ngine tyenytyim ngimi ngini job kinnimbi
Anyway I went back to see my boss and told him I wanted to change my job,
p67
Play
shop nide nimbi,
from working in the shop,
p68
Play
tour guide kana ngini ani triyim, ngimbirr.
and I told them I'd like to try working as a tour guide.
p69
Play
Wirringindi 'OK, dum yimi ngini fu tu, tu years'.
And they said to me 'OK, you can do it for two, two years'.
p70
Play
Yerrboat kana nyin tityim wirrmengindi tye waddi driybim ngini, tyarrakul tyen, nganniwirr dudu watypala waddi madiwap boat nyin nide.
They then taught me how to drive a boat, what to say, how to point out things to all the whitefellas in the boat.
p71
Play
Elifala nyinnin ngarram fitit
Next morning we got up very early,
p72
Play
ngani mirri minde tye wara fitit deti nganingiyi madi.
even before the sun came up, it was still dark.
p73
Play
Tour ngayi nyinnin first wan,
And I did my first tour,
p74
Play
ngagatyinbirr tye awa tourist watypala.
of me taking the whitefella tourists out.
p75
Play
Ngannim fili nyin nimbi ngerrmenggem ngannim ngaddi tye
We went set off and headed to a point,
p76
Play
ngan South Alligator River kana upstream,
upstream heading towards the South Alligator river.
p77
Play
Ngirrbeny tyeribaty kayki kana.
And we heard this shouting.
p78
Play
Watypala fagarri wittingegu tye kuri milwadi
And I saw two white fellows standing up to their waists in the water,
p79
Play
kuri nyirre.
like right in the river!
p80
Play
Elp kana ngini wittingegu kaykiy tye.
They were calling out for help.
p81
Play
Ngayi kana turn em around boat nyinnin ngudam wulerri ngan wirrike
So I turned the boat around and went back to where the two of them were,
p82
Play
'Tyagan nimbi' ngirrimbirrki.
and I asked them 'What happened?'.
p83
Play
'Aya boat ngagarri tip tip ngirringgu wurru,
'Our boat tipped over on us,
p84
Play
gagu wunu awarrapun,
and there's a crocodile over there,
p85
Play
fright ngirringgu a nyinda ngini kuru kurungngirr kusungngirr waty nana' wirringgu.
and we were frightened and thought maybe our number was up!' they said.
p86
Play
Wirrim awanyin tourist they been,
The other tourists there, they were ...
p87
Play
pitya kana wanniwirrki wawu tye, awanyin wirrike ngudupun gi ... kide,
they were taking photographs of them, I then threw them a ... what's it? ... ,
p88
Play
rope kana ngaganimbirrki kuli, wanninggu madiwap, wittingegu syisyi tye kana.
I threw a rope out to them, and they got on and both of them were shivering.
p89
Play
Well awanyin tourist madiwirri kana wunniwirrki madi tye, tyaga?,
The other tourist were laughing at them, and we turned round, was it?,
p90
Play
ep nguddupinbirr miwul eb
we took them back up
p91
Play
boat ramp,
to the boat ramp,
p92
Play
E kak wurru ngagaditye down stream kana.
and then I headed back downstream.
p93
Play
Wayeyi kana
Another person there,
p94
Play
tour guide awanyinnin mengginbirrki bawa,
one of the tour guides, escorted those two men back,be doing this kind of thing themselves,
p95
Play
resort nyirre ala ala Gegityu Luty Guwinda.
to the resort at ... at ... Gagadju Lodge Cooinda.because white people have a real hunger for our culture,
p96
Play
Nyin kana werrenegu yilil wadde tye story nyinnin,
They were telling their story,to know how to identify bush tucker and how we hunt for food.
p97
Play
yityi wirringgu boat werri nyinnin.
about what happened with them and their boat.Well they could have that kind of tourism here,
p98
Play
Seyfem ngimbirrki gagu nyin nimbi awarrapun.
I saved them from that crocodile.and be trained to be like tour guides.
p99
Play
Yerr detyirri ngini wurru wani tye watypala wawukume,
What happened was one of the guys wanted to take a pee,And we wouldn't be doing it in isolation,
p100
Play
en wa yeyi ninggi menne,
and his mate said to him,but we could work in cooperation with places along the river, like Mango Farm,
p101
Play
'Well kinyi ngani tyerr ngini bank kinyirre yani karrbu ngini nyinda.
'I'll drop you over at the bank and you can get off there'.and Banyan Farm.
p102
Play
'Aya' minmi menne. Gagu awarrapun yaga gibem wani karrbu imani wake up too� menne.
'No way', he said. 'There is a crocodile lying there, that might wake it up', he told him.What else?
p103
Play
'Well tyepe nyinda pefi boat nyirre nimbi pefi kana yiwi yiwi sya.
'Well you'll just have to pee from in the boat then'.If those people who were to get trained here,
p104
Play
Nem damuy wundeti pefi gagu nyin nyi ngini wirringene menyminy.
Well while doing that he was keeping at eye on it, watching it closely.let's say they had their own outstation on their country,
p105
Play
Nek minit fil memmuy gagu nyin slide meyi tye kuri nyirre kana,
Next minute he sees it sliding into the water,then perhaps they could go back, oops! I mean take them out there,
p106
Play
fright mem jump mem!
and he freaked out!perhaps they could make a booking,
p107
Play
Fright im menne wawuni wadesyi nyirre dini papup tye,
And he frightened the other guy who was sitting up on the nose of the boat,go out on a half a day tour and they could meet,
p108
Play
e rock em wirringgu boat nyin wakay himin jus tipum that boat from tuwala.
and they were rocking the boat until they just tipped that boat over from their movement.meet those people living on their outstations.
p109
Play
Loose em wirringgu gagu nyin atyalmerr esky werri, kuri biya wirrike.
They lost their esky with the barramundi and their beer.And those people could tell them stories about anything,
p110
Play
Boat nyin aptyayd dawun kana wirrke wuni tyingk wirrim,
Their boat was upside down, and they were thinking,like the dreaming places for that country.
p111
Play
�Kide pefi swim ngimbimi ngini?.
'Which way should we to swim to?'.And others from further afield like Wadeye,
p112
Play
'Aya' wa yeyi pagu wimine 'Dirr wunninggu ngambani ngini,
'Hang on' one said to the other, 'We should head for the farside bank,they could do that training too,
p113
Play
minde kinyi pefi gagu nyinnin ninggi kana gusunin waty' wirrmenggu.
not the nearside one, because that thing might eat us!', they said to each other.they could spread it round and help each other.
p114
Play
Nyinda nimbi kana endap wirringgu,
That was why they ended up where they did,And people from Pepiminati,
p115
Play
dirr wuninggi kuri ngan milwadi gimin wittingegu.
on the other side standing waist deep in the water.and from Pulampa.
p116
Play
Coz minde tye len nyirre wittimgu tye,
They weren't even standing on the dry land,The current dynamic is like they're always fighting,
p117
Play
gagu fright wirringgu gagu dingo deti ngini.
because they were just as frightened of the dingos!they forget to consider the advantages for our culture,
p118
Play
Minde detyerri werri ngagadi tye deme nyinnin ngini,
I'd never heard of this thing they have,of sharing it out with the white people too.
p119
Play
Northern Territory Brolga Award kana ngini nyin yedi tye pagu.
the Northern Territory Brolga Award, which came up soon afterwards.Nick: Do you think um, is sharing culture with whitefellas,
p120
Play
Wirringindi kana 'Ya!,
Anyway, they said to me, 'Hey!'.do you think that's always a good thing?
p121
Play
Ngarrinyi fityat nyinyita award nyin yimi wa ngini,
'We have nominated you for that award,Like when you were with the Gagadju mob, they have a lot of tourists come there,
p122
Play
yani win bla dat tying na where saybum yimbirrki awanyin watypala fagarri�.
you might win it for saving those two whitefellas'.and that brings in money and that creates jobs, but is there a,
p123
Play
E mi ... mim ... miyaga tyenmi yaga mingani kebity gimin,
There's this pla... some plant ... kind of like a cabbage,is there a bad side to tourism,
p124
Play
minyin yeyi ngeben derridu float meyi tye yedi la,
anyway I found one of them floating along in,like from the Gagadju people's perspective do you think,
p125
Play
dat swamp eria where ngan boat nyin driybim wirrim wannim.
the swamp area where they run the tour boats.do they lose something by having
p126
Play
Misalvinia ka.
It's Salvina.hundreds of thousands of people come through their country every year?
p127
Play
Like a cabbage, is it?
Nick: Like a cabbage is it?Agnes: Um.
p128
Play
Yu.
Yeah.Generally it's good, but some complain,
p129
Play
A Salvinia.
Oh Salvinia! (Salvinia Molesta sp.)that they don't see enough proper black people,
p130
Play
Salvinia yu.
Salvinia, yeah.working in the jobs, they're only seeing, like 'half-caste' people.
p131
Play
Detyeri werri ngaganim.
Nick: Oh yeah, I've heard of it.People from overseas come and they say,
p132
Play
Mi yin kana ukimap ngim.
So I hooked it up out of the water.'We want to see those real ones, those ...
p133
Play
Ngudupunne miwul boss ngayi nyin,
And took it back to my boss and said,'proper black people' working here, the real traditional owners of this place.
p134
Play
�Miyi kinyi ngeben derridu wuni nganswamp eria nganboat ngannin leli,
'I found this in the swamp area where we take our boats,But what we keep seeing are not, like
p135
Play
through dat miwulngini side, nginne. Ye'.
over on the side where the lotus lilies are' I said to him'.'Oh really'?full Aboriginals but mixed descent people'.
p136
Play
A ranger mob kana waddi tye,
So the rangers then went out,And,
p137
Play
wunnu syusyu tye minyinnin,
and they sprayed those plants,When they see such people, they tend to think that, well ...
p138
Play
pubuy kabarap minyinnin ngunu, kill em dat eria frum.
before those plants covered everything up, and destroyed the area.'His mother or her mother might have been a black person,
p139
Play
A wen yerrnyinnin ngaddi tye kana,
When it was time for us to go up for that thing,but the father? ... so they'll have limited knowledge,
p140
Play
award nyin ngini,
for the award ceremony,about stuff like hunting, only just know a little bit ...'
p141
Play
awaranger mob awaJabiru nimbi peyi deti winni tye.
there were other rangers from Jabiru who were there too.That's the way those foreigner whitefellas seem to think,
p142
Play
Ngayi gat awaputy wannim bla dat international Int ... Intercontinental andit?,
I went all the bosses from the International ... Int ... Intercontinental, aint it?and they assume they're just making things up.
p143
Play
Aladeyin mob.
the crew from the Holiday Inn.But if it's us really black people they see there,
p144
Play
Wayeyi Dawun nimbi, en waKuwinda nimbi, en Jabiru nimbi.
And one bloke from Darwin, one from Cooinda, and from Jabiru.then they come away with the impression 'Oh these women are the real deal,
p145
Play
A ku ..., en dem awanyinnin weya ngagadiwirr wurrkama tye, awaOldersen femili,
And tho.. those people that I was working for,the Oldersen family,and they're sharing their stories with us,
p146
Play
peyi deti winni tye taybul nganngayi nyine.
they were sitting with me at the same table.this is really authentic!'.
p147
Play
Ngayi ngiminggin wa a nyin, statue got gagu brolga werri,
Anyway I received that award, a trophy with a brolga on it,
p148
Play
an wuryeyi, wayeyi deti, win mem same time.
and another woman ... no another man, won it at the same time.
p149
Play
En wanyinnin Mary Riv...
He was from Mary Riv...
p150
Play
Mary River nimbi,
from Mary River,
p151
Play
bla dat tourism igen fram deya gat dat boat.
also to do with tourism with boats.
p152
Play
Wuniyirre puty ngaganim pirr Anguty Girim.
I've left that trophy back out bush, at Anguty Girim.
p153
Play
Trayning nyinnin ngani hospitality gimin yaga blanga dum ngimbimi
The training we did covered all the things you do in hospitality,
p154
Play
bla wurrkama ngan hotel nyirre.
about working in hotels,
p155
Play
Ngani room attendent gimin,
Things like being a room attendant,
p156
Play
yu bat ngini room klinim yimi room
you make up the rooms, you clean the rooms,
p157
Play
nyinnin wukumeny.
all of that.
p158
Play
Yeyi ngani receptionist gimin, weya awatourist wannim bukum wirrim wannim ngunu
And also how to be a receptionist, like when the tourists have to book in,
p159
Play
an yerrmenifest yaga yemi wurity wurrkama yeyi nyinnin.
how to fill out the manifest and stuff like that.
p160
Play
Ngani retail gimin nyin work yimi ngan like lili shop peyi gerrim baty.
And then there was retail work which we did in a little shop which they have there.
p161
Play
Awa yeyi batenda,
Some learned how to bartenders,
p162
Play
ngani serve em wirrimbirr wanning kuri yaga ba nyirre.
all that stuff about serving alcohol at a bar.
p163
Play
Awayeyi kityin nyirre syef,
Others were in the kitchens to become chefs,
p164
Play
miyi wannim bulbul.
cooking up meals.
p165
Play
En awayeyi like waitressing,
And others did stuff like waitressing,
p166
Play
miyi nyin wuddupun maditadarr servem wirrimbirr wannim.
where they learned how to serve out food.
p167
Play
Wal nyin gimi ngagadi wurkama the shop ni ..., Culture Centre nyinnin,
Well I ended up working in the shop at the ... the Culture Centre,
p168
Play
watypala awangani yaga minda English wanniny tyarrakul,
and there were times when some whitefellas who didn't speak English,
p169
Play
detyerr wirrim ga hard mouth warriningi fimebat, ngayi I yustu stop em,
well they would give me a hard time, and I would stop them,
p170
Play
wuluf ngaty ngimewirr tyap, 'What's your Problem' ngimewirr.
and I would say to them 'What's your problem'?
p171
Play
'I'm only one person here serving all lot of you mob yu na' ngimewirr.
I'm only one person here and serving all of you mob, you know?' I would say to them.
p172
Play
Wel awayaga key card werre one side nganiwirr fityuk,
All the ones with creditcards I would tell them to go on the one side,
p173
Play
awa kesy wunninggi one side.
and the ones with cash on the other side.
p174
Play
Awayeyi yubu napa waddingindi, minde ...
Most were good to me, they didn't ...
p175
Play
coz wurwukume wurngayi napa,
because I was the only woman there,
p176
Play
wurtyikmembi ngagadi wurrkama tye peyi,
I was the sole black woman working there,and that's the way ... that's the look that they wanted to see,
p177
Play
ngani nyinda ngini de ... winnyirri derrgidi dem wirrim blanga luk.
p178
Play
Bla yirimbat dat kultya frum ngan deme nayin yaga weya wi duwumbat.
because they wanted some experience of our culture, of how we do things our way.
p179
Play
Ye, ep awanyin ngaddi ... ngara ... ngagadiwirr wurrkama tye,
Yeah, so the people we were..., I was working with,
p180
Play
ninggi awaGegityu pipul,
some were Gagadju people,
p181
Play
awanyinda tribe bat clan wirrim
well that's their tribe name but their clan,
p182
Play
them Murrubul clan,
they were the Murrubul clan,
p183
Play
nyin awakinyi pagu, an den hafabit him like Jawoyn den frum
which is coming this way, and the rest of them were Jawoyn who are from,
p184
Play
Mary River back towards Edith Fall.
Mary River back towards Edith Falls.
p185
Play
Yu dey bin supportive langa mi bla peyi wurrkama ka ngagadiwirr wurrkama tye.
They were really very supportive of me while I was working there,
p186
Play
Epi wirrim, ngayi nganiwirr tyatyarrpu awayang pipul peyi,
they were happy times, and I use to quiz the young people there and say to them,
p187
Play
'Yarrini wurrkama nagurr kana kinyi, ngayi wurwrongmanngi wurru!'.
'You should all take over this job now, because I'm not really the right person for it'.
p188
Play
Bat ay bin, ngayi yerraydiya napa deti len ngim.
But I, I had developed an idea.
p189
Play
Ngudam wulerri kinyi pagu,
I came back here,
p190
Play
ngariny tyerrpu Anggan,
and I talked with Anggan,
p191
Play
'Yerrkinyi tourism startimup ngimi ngini,
'I want to start up tourism here,
p192
Play
kinda awapurrpurrk nayin nime ngini kinyi tityim ngimbimiwirr ngini.
all these kids here of ours, we can teach them.
p193
Play
So wen ngayin nime misi ngamban nime ngini, wirrim kana
So when we have all passed away, they can then,
p194
Play
deme nyinnin wirrmiwirr warranni,
p195
Play
coz watypala hungry one wannim deme nayin ngini,
p196
Play
ep miyi tyenmi gagu hunt ngindim nime ngangginim.
p197
Play
Wel yerrnyin nimbi werrmi baty kinyi tourism,
p198
Play
en wirrim awatrayn wirrim bi ngani tour guide gimin.
p199
Play
Minda kinyi napa dum wirrmi warrani ngani,
p200
Play
awakinyi ka river side, Mango Farm gimin elpum wirrmiwirr,
p201
Play
Banyan Farm.
p202
Play
Tyagani yeyi?
p203
Play
Wal awa, awakinyi nimbi trayn wirrmi kinyi,
p204
Play
en awanyinnin merriny homeland country deti werrim baty dede wirrim,
p205
Play
merriny wudda wulerri ba! wawa ... warrwambirr awa,
p206
Play
awayeyi buk wirrmi merriny,
p207
Play
half a day tours la country det en dey kin mirrim,
p208
Play
mirrim wirrmiwirr awanyin pipul peyi ngan outstation ngan girrim.
p209
Play
E wirrim ninggi kana werrewirr yilil warrani ngan'gi tyagani,
p210
Play
gagu putymeyime tye yedi dede nyinnin nide.
p211
Play
E awawuni pagu Wadeye nimbi
p212
Play
ngani nyin deti trayn wirrmi,
p213
Play
predimawut yuna elpim wuliya.
p214
Play
Awayeyi Peppiminati nimbi,
p215
Play
Pulampa nimbi.
p216
Play
Deme kinyi ngani yuri gimi wirrem bulbul warrini,
p217
Play
tyip wirrmi tyeri kana tyinkimbat wirrmi kultya nyin kana bla,
p218
Play
syerimawut gat watypala, or awabuymenggarri.
p219
Play
Do you think um, is sharing culture with whitefellas,
p220
Play
do you think that's always a good thing?
p221
Play
Like when you were with the Gagadju mob, they have a lot of tourists come there,
p222
Play
and that brings in money and that creates jobs, but is there a,
p223
Play
is there a bad side to tourism,
p224
Play
like from the Gagadju people's perspective do you think,
p225
Play
do they lose something by having
p226
Play
hundreds of thousands of people come through their country every year?
p227
Play
Um.
p228
Play
Deme yubu, epe awayeyi wirrim like,
p229
Play
minde maty winnyingginbirr awatyikmembi,
p230
Play
wannim wurrkama, only ngani awa apkaty gimin.
p231
Play
Wel awawuni pagu nimbi oversea gimin wirrim kana.
p232
Play
�Derrgidi ngerrim nginyirriwirr awayaga really awa
p233
Play
tyikmembi nginifiny warrini wurrkama, traditional owner ngunu dede kinyi.
p234
Play
Epe ngimbinyinggibirr nganni ... ngannim ngani awa,
p235
Play
full aboriginal apkaty apkaty gimin.
p236
Play
En,
p237
Play
winnyingginbirr awangani nyinnin wel tyink wirrim kana e wel
p238
Play
kala nem kinyi or kala ngayim wurtyikmembi,
p239
Play
e ngatya wa merriny danimusy minde detyerri werri maty wannim,
p240
Play
gagu yaga tyanga merriny only lilibit des..
p241
Play
Ngani nyinda tyink wirrim wannim awayeyi watypala ngunu,
p242
Play
en wirrim mene wirrim mene meygim up wirrim wannim.
p243
Play
Bat if winnyirringirr ngagurr awatyikmembi nginifiny,
p244
Play
dengini wirrim wuni kana filim wirrmi 'Yu wurnginifiny kinyi,
p245
Play
ngan'gi nyinnin syerim wirrimninnime wannim,
p246
Play
tyatma deti.